Íme Chris Rea - Driving Home for Christmas slágere.
Driving home for Christmas
Oh, I can't wait to see those faces
I'm driving home for Christmas, yea
Well I'm moving down that line
And it's been so long
But I will be there
I sing this song
To pass the time away
Driving in my car
Driving home for Christmas
It's gonna take some time
But I'll get there
Top to toe in tail-lights
Oh, I got red lights on the run
But soon there'll be a freeway
Get my feet on holy ground
So I sing for you
Though you can't hear me
When I get through
And feel you near me
I am driving home for Christmas
Driving home for Christmas
With a thousand memories
I take look at the driver next to me
He's just the same
Just the same
Top to toe in tail-lights
Oh, I got red lights on the run
I'm driving home for Christmas, yea
Get my feet on holy ground
So I sing for you
Though you can't hear me
When I get trough
And feel you near me
Driving in my car
Driving home for Christmas
Driving home for Christmas
With a thousand memories
Távolság már nincsen, új idők járnak, Huncut kis angyalkák sms-ben szállnak. Szeretetet visznek, sok szép üzenetet, Boldog Karácsonyt így kívánok nektek!
Mikor kigyúlnak a fények, pajkos tündérek mesélnek. Huncut mosollyal egy rád kacsint, kicsi kendőből csillámot hint. Így adja át az üzenetet: Kellemes Ünnepeket!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új évet... Csillagszóró ontja fényét, elhozza majd ma a békét.Angyalka száll házad felett, hogy átadjon egy üzenetet: Boldog Karácsonyt és Boldog Új évet!
Kései szán fut, csillog a friss hó, jégrögös úton villog a patkó.Cinke szeméről foszlik az álom. Csenget egy csengő, itt a Karácsony! Boldog Karácsonyt!!!
Kívánom, hogy a Karácsony öröme Veled legyen egész évben,úgy mint a tűlevelek a szönyegedben. Boldog Karácsonyt!
Csillagszoró szorja fényt,kiván melegséget békét! Angyalka száll házatok fellett, hogy átadjon egy üzenetet: Kellemes békés karácsonyt kivánok nektek
Nincs szebb ünnep, szerte-e világon mint a havas, csillogó Karácsony! Otthonokban terített asztalok, mosolyognak rájuk mennybéli angyalok, én pedigboldog karácsonyt kivánok!
Mikor együtt vannak a családok, eszembe jutnak a barátok. Miközben bejglit zabálok sokat gondolok rátok! Boldog Karácsonyt kívánok!
Erdő szélén ezüst fenyő, havas ággal büszkélkedő. Őz és nyuszi körbejárja, tekintetük megcsodálja. Képzeld el, hogy ott állok, és boldog karácsonyt kívánok!
Itt volt egy angyalka, s azt súgta nekem, Gondolj ma azokra, kik szívedbe férnek! Eszembe jutottál Te és a Családod, és ezúton kívánok boldog karácsonyt!
Az angyalok a mennyből a földre szállnak, térjenek be a hajlékodba s maradjanak nálad! Boldog Karácsonyt!
Itt a Karácsony, hó lepi a tájat. Szeretettel, boldogsággal tölti meg a házat! Áldott Karácsonyi Ünnepeket Kívánunk!
Irigykedve néz most a húsvéti nyúl, mert a ma esti buliban Jézuska az úr! Táncolnak az angyalok, szikráznak a fények, legyen boldog a karácsonyod, s utána az éved!
Hópihe-szárnyon száll az idő, ünnepi díszben áll a fenyő. Készül a bejgli, a sok jó falat, itt a karácsony a kertek alatt!
Ezt a napot vártad egész éven át, érezted az élet néha bánt. Ha eljön az ünnep a könnyeket, felejtsd el! Pár óra, hidd el, a világ ünnepel!
A mai nap szebb, mint más. A mai nap senki nem hibás. A mai nap öntse el szívedet a jóság és szeretet, s ez tartson ki ameddig lehet. Boldog karácsonyt!
8 dkg főzhető karamellás pudingpor ( 2 csomag dr Oetker-nek felel meg )
20 dkg liszt
3 ek kukorica liszt
1 tk sütőpor
20 dkg süthető csokicsepp
Elkészítés :
A vajat a cukorral habosra keverem . Hozzáadom a tojást és addig folytatom a keverést , amíg a massza simává nem válik . Ekkor adom hozzá a többi anyagot a csoki kivételével . Egyneműsítem . Belekeverem a csokit . Sütőpapíros lemezre kanál vagy fagylaltos kanál segítségével ( én ez utóbbit választottam , de a gömböket még ketté vágtam , hogy ne legyenek óriásiak a tallérok ) gömböket halmozok . Lelapítom őket , kialakítva a keksz formáját . 180 fokos sütőben 12-15 perc alatt készre sütöm . Kihűtve a legfinomabb . Jól zárható dobozban ( lakattal lezárva , mert egyébként gyorsan elfogy ) sokáig eláll.
2. Gesztenyegolyó
Hozzávalók:
50 dkg gesztenyemassza (2 csomag)
50 dkg darált háztartási keksz
10 dkg porcukor
rum ízlés szerint
25 dkg \"Vénusz sütőmargarin
A csokimázhoz:
2 tábla tortabevonó
0,5 dl étolaj
Elkészítés:
A hozzávalókat összegyúrjuk, és diónyi nagyságú golyókat formálunk belőle. Fél órára a hűtőbe tesszük.A csokimázhoz a tortabevonót gőz fölött felolvasztjuk, majd a hűtőből kivett golyókat belemártjuk, és fóliára rakjuk, míg a csoki kihűl rajta.
Elkészítés
1. A lisztet tálba szitálom, majd hozzáöntöm a darált diót, a tojássárgáját, a cukrot, valamint a vajat és az apró darabokra vagdalt csokit is, majd gyors mozdulatokkal összedolgozom a tésztát.
2. Gombócot formázva fóliába csomagolom, és legalább 1 órára hűtőbe teszem pihenni. Miután a hűtőből kivettem, lisztezett nyújtódeszkán kinyújtom, és közepes méretű pogácsaszaggatóval korongokat szaggatok.
3. A kis korongokat sütőpapírral bélelt tepsibe rakosgatom, és 180 fokra előmelegített sütőben kb. 12-15 perc alatt szép aranybarnára sütöm. Figyelni kell, nehogy túlságosan megpiruljanak!
Hozzávalók:
4 db szegfűszeg, őrölt fahéj,1/2 citrom, 400 ml édes szürkebarát vagy szamorodni, 120 g cukor, 8 db tojássárgája,400 ml tejszín
Elkészítés:
800 ml vizet a szegfűszeggel, a fahéjjal és a citrommal ízesítve felforraljuk, majd hozzáöntjük a bort és beforraljuk. Négy tojássárgáját a cukorral habosra keverjük. Majd a leveshez adjuk és állandó keverés közben még egyszer felforraljuk. A tűzről levesszük, és ugyancsak állandó keverés közben hozzáadjuk a 300 ml tejszínnel elkevert maradék tojássárgájákat. A kihűlt levest hűtőbe tesszük. Tálaláskor a maradék tejszínből vert tejszínhabbal díszítjük, és meghintjük leheletnyi őrölt fahéjjal, pár szem mazsolával.
Aszalt szilva leves, pörkölt mogyoróval
Hozzávalók:
4 személyre: 20 dkg aszalt szilva, pár szem szegfűszeg, kis darab fahéj,(esetleg helyetesíthetjük puncs fűszerrel is), só, 5 dkg őrölt-pörkölt mogyoró, 6 dkg barnacukor, 1 dl vörösbor, 1 tk. étkezési keményítő, 1 dl főzőtejszín, 1 l viz.
Elkészítés:
Az aszalt szilvát darabokra vágjuk. A szegf?szeget, a fahéjat tülbe vagy teatojásba tesszük ( ha puncs f?szerrel készítjük akkor nem szükséges). Felteszünk forrni 1 l vizet, beletesszük a cukrot, sót, és f?szereket. A borral együtt a szilvákat is a forró f?szeres vízbe tesszük, és takarékon f?zzük 10 percig. A keményít?t elkeverjük kevés vízzel, és bes?rítjük vele a levest. Össze forraljuk még pár percig, (majd kivesszük a teatojást) belekeverjük a tejszínt, és a tálaláskor megszórjuk a tetejét a pírított mogyoróval.
Karácsonyi diós szárnyaskrémleves
Hozzávalók:
1 liter átszürt szárnyas húsleves, 2 dl tejszín, 6 dkg finomra darált dió, 3 dkg durvára vágott pírított dió, 1 tk. étkezési keményítő, 1 kis csomag petrezselyem, 1 mokkáskanál currypor, 1 kevés őrölt fehér vagy rózsbors, 1 db zsemle, 3 dkg vaj, só
Elkészítés:
A tejszínt az étkezési keményítővel simára keverjük. A húslevesbe belerakjuk a darált diót és a fűszereket. Felforraljuk és a forrásban lévő levesbe öntjük a tejszínes keményítőt és beleszórjuk a petrezselyem felét. Tálaláskor beletesszük a vajban pirított apróra kockára vágott zsemlekockát , a durva pirított dióval és a maradék petrezselyemmel megszórva tálaljuk.
Ez az édes kis állat már több mesében is főszerepet kapott, a Táncoló talpak című animációs mesében is hozzá hasonló pingvinek szerepeltek. A hideg ellen ő is jól felöltözik, puha bundájára nem csak sálat, de még fülmelegítőt is vesz. Játssz együtt a Karácsonyi kiadású plüss pingvinnel, melynek kiváló minősége garantálja a puha játékot!
A Csendes éj dalt először az ausztriai Oberndorf bei Salzburg Szent Miklós-templomában (St.Nikolaikirche) adták elő 1818. december 25-én. Mohr már jóval korábban, 1816-ban megírta a szöveget, de csak az előadást megelőző szentestén kérte meg Grubert, hogy szerezzen dallamot és gitárkíséretet hozzá. Nem tudni, mi adta neki ezt az ötletet; a gitárzene abban az időben inkább a szórakozóhelyeken volt jellemző – a hagyomány úgy tartja, hogy a templom orgonája nem működött; a történet egy népszerű változatában egerek rágták szét a fújtatókat).
Gruber először nem értett egyet Mohrral, mert félt, hogy a híveknek nem tetszik majd a gitárkíséret, de végül beleegyezett, és megírta a zenét, melyre hatással voltak Gruber szülőföldjének népzenei hagyományai. Mikor befejezte, már csak pár óra volt hátra a miséig. A karácsonyi misére érkező híveket eleinte meglepte az újítás, hogy gitárkísérettel adják elő az éneket, de végül megkedvelték a dallamot.
Az 1900-as évek elején a Szent Miklós-templomot lebontották, egyrészt mert egy árvíz megrongálta, másrészt a városközpont messzebb került a folyótól, biztonságosabb helyre, és ott új templomot emeltek, közel az új hídhoz. A lebontott templom helyén egy emlékkápolna épült, a Csendes Éj Emlékkápolna (Stille-Nacht-Gedächtniskapelle), egy közeli házban pedig múzeumot alakítottak ki, ahová a világ minden tájáról érkeznek turisták, főleg decemberben.
A Csendes éj eredeti kézirata elveszett, de 1995-ben felfedeztek egy kéziratot Mohr írásával. A tudósok megállapították, hogy a dokumentum 1820 körülről származik. Ebből állapították meg, hogy Mohr 1816-ban írta a verset, mikor Mariapfarr zarándokhely templomának papja volt, a zenét pedig 1818-ban szerezte Gruber. Ez a legkorábbi, létező kézirat, és az egyetlen, amin Mohr kézírása szerepel.
Egy másik népszerű történet szerint a dal első előadása után feledésbe merült, mígnem egy orgonajavító mester 1825-ben megtalálta a kottáját. Ez azonban csak legenda, mert Gruber élete során több átdolgozásban is kiadta a művet; a Mohr-félét a salzburgi Museum Carolino-Augusteum őrzi.
Csendes éj, drága szent éj,
Mindenek álma mély.
Nincs fönn más, csak a drága szent pár,
várja, gyermeke alszik-e már,
küldj le rá álmot, nagy ég,
küldj le rá álmot, nagy ég!
Csendes éj, drága szent éj,
örvendj szív, bízva élj!
Isten gyermeke áldva néz rád,
hív az óra, mely víg reményt ád,
Jézus a földre leszállt,
Jézus a földre leszállt!
Csendes éj, drága szent éj,
pásztornép gyorsan kélj,
halld az angyali alleluját,
száll itt zengve, s a távolon át:
Üdvhozó Jézusunk él,
Üdvhozó Jézusunk él!
Jöjjön Szekeres Adrien előadásában a népszerű dal.
Karácsonyfa díszítés lesz az óbudai Auchanban - íme a meghívó.
"Szeretettel meghívunk minden Kedves Gyermeket, kicsit és nagyot az óbudai Auchan áruházba november 10-én, vasárnap 10 órára egy közös karácsonyfa díszítésre!