Legújabb hírek

Nincs megjeleníthető elem

Karácsonyi koncert a Duna Kamarazenekarral - jegyek itt

2013.10.16. 15:33 szerzo

2013. december 25-én, vasárnap 20 órakor a Duna Kamarazenekar karácsonyi koncertje lesz a Duna Palotában.

A koncert 70 perc hosszú, szünet nélkül. Műsor:

J. S. Bach: Air
J. Brahms: Hungarian Dance No.5
T. Albinoni: Adagio
P.I. Tchajkovsky: Flower Waltz
G. Gershwin: Rhapsody In Blue
W. A. Mozart: A Little Night Music
L. v. Beethowen: Für Elise - cimbalom solo
B. Bartok: Hungarian Pictures
L. V. Beethowen: Moonlight Sonata - cimbalom solo
H. Berlioz: Rakoczy March
J. S. Bach: D-Major sonata - cimbalom solo
A. Vivaldi: Four Seasons- winter
J. Haydn: Rondo all'Ongroise
F. Liszt: 2. Hungarian Rhapsody
V. Monti: Csardas
F. Erkel: Palotas
J. Haydn: Farwell Symphony
J. Strauss: Blue Danube Waltz
J. Strauss: Gipsy Baron
Z. Kodály: Háry János - Intermezzo
F. Chopin: As-Minor waltz

Aktuális előadások

2013. December 25. Szerda, 20:00 - Jegyvásárlás

Már a karácsonyra készül a Békéscsabai Jókai Színház

2013.10.16. 15:28 szerzo

hargitA Békéscsabai Jókai Színház karácsonyi ajándékának is felfogható az a darab, amelynek olvasópróbáját kedden tartották az átalakult Ibsen Szalonban. Sütő András: Advent a Hargitán című drámáját advent első péntekén mutatják be.

A darabról annyit érdemes tudni, hogy a 80-as évek közepének volt nagysikerű előadása, bár komoly viszontagságok és sok munka árán tudták színpadra állítani. Azóta eltelt 25 év, az aktualitásából azonban nem veszített semmit.

Örökös várakozásban, adventben vagyunk, várjuk álmaink, céljaink beteljesülését. A történetben 20 év telik el, két karácsonyeste részesei lehetünk – közölte Rubold Ödön, a darab rendezője.

Jelen bemutató advent időszakának kiemelt darabja, mintegy karácsonyi ajándéknak is felfoghatjuk a színház részéről, hiszen Sütő Andrást sokan szeretik, méltán népszerű, bár gyakorta feledésbe merülő drámái közül külön kiemelkedik a most színre kerülő, balladai sűrűségű színjáték.

Öltöztessük ünneplőbe a lelkünket

- Öltöztessük ünneplőbe a lelkünket, hangolódjunk a karácsonyra – ez az adventi időszak lényege. Ezt a darabot mi is annak szánjuk, egy készülődésnek, ünneplőbe öltözésnek. Ez egy olyan mű, amit mindenkinek látni kell, mindenkinek ismerni kell.

A zenéért Gulyás Levente felel, akinek nem lesz könnyű dolga, hiszen egy Sütő András által írt ál népdalt zenésít meg. Ugyanígy nincs könnyű helyzetben Lenkefi Réka, aki a díszletért felel.

- Nem igazi, autentikus székely teret akartam megvalósítani, hanem valami olyat, ami a mában is megállja a helyét, hisz a darab mondanivalója nagyon is mai. Egy boronaházikó szerkezete látható a színpadon, aminek nincsen teteje. Egy olyan tér, ami bezár, börtönben tart, de nyitott is, közben építhető, ráépíthető. Jégcsapok lógnak majd a tetejéről, ezek a jégcsapok a darab folyamán megnőnek, egyre inkább börtönbe zárja a szereplőket, végül a fal megnyílik, rájuk borul minden, és a színen csak a két főszereplő marad. A csoda is megjelenik, hisz a szintén a díszlet részét képező fenyők alulról reflektorral meg lesznek világítva, kékes, lilás fényben fognak játszani – mesélte a díszletről Lenkefi Réka.

A jelmezért Kiss Zsuzsanna felel, aki egy kézdivásárhelyi , fiatal, energikus hölgy. Stilizált, népi motívumos jelmezei között megtaláljuk a mai darabokat is - ez is kívánalom volt a rendezpő részéről.

- Szeretnénk ezt a darabot utaztatni határon belül és külföldön is, ezért fontos, hogy olyan díszletet, jelmezt készítsenek a kollégák, ami alkalmas erre. Ezt külön kértük a szakembereinktől – tette hozzá az igazgató.

A darab szerepeit Szélyes Imre (Jászai-díjas), Szőke Pál, Czitor Attila, Kara Tünde (Jászai-díjas) és Babócsai Réka alakítják, a bemutató advent első péntekén lesz.

A Jókai színház előtt minden premiert megelőzően van valami olyan díszletelem, ami hajaz a bemutatóra. Ezúttal az épület előtt lévő szökőkút – ami akkor már a hideg miatt nem fog üzemelni – alakul át négy darab adventi gyertyává, amit megfelelő sorrendben meg is gyújtanak majd.

Forrás: hir

2013.10.16. 14:36 szerzo

2013.10.16. 14:26 szerzo

Karácsonyi dalok: Nat King Cole - The Christmas Song

2013.10.16. 13:26 szerzo

Nat_King_Cole-The_ChristmasJöjjön Nat King Cole - The Christmas Song 1961-ben született dala.

Dalszöveg:
"Chestnuts roasting on an open fire

Jack Frost nipping at your nose
Yuletide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos

Everybody knows a turkey and some mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots with their eyes all aglow
Will find it hard to sleep tonight

They know that Santa's on his way
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
And every mother's child is gonna spy
To see if reindeer really know how to fly

And so I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said many times
Many ways, Merry Christmas to you

And so I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said many times
Many ways, Merry Christmas to you"

Még több karácsonyi dalért, görgess le.

Karácsonyi dalok: John Lennon: Happy Christmas (War Is Over)

2013.10.16. 13:13 szerzo

Xmas81Jöjjön John Lennon: Happy Christmas (War Is Over) dala.

Dalszöveg:

"So, this is Christmas

And what have you done?
Another year over
And a new one just begun

And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The world is so wrong

And so happy Christmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let's stop all the fight

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas
And what have we done
Another year over
And a new one just begun

And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

War is over over
If you want it
War is over
Now"

Karácsonyi koncert a Ghymessel Budapesten

2013.10.16. 10:30 szerzo

GHYMES_Karacsonyi_gyermek_koncert_GHYMES: Karácsonyi gyermek koncert lesz december 15-én Budapesten a Klauzál házban.

Belépő: elővételben: 1800.-  dec.1-ig. Utána: 2.000.-

A Ghymes felnőtt koncertjein sokszor érzek valamiféle lázasságot, valami szilaj, megzabolázhatatlan erőt, ami tulajdonképpen itt is jelen van, csak másként. Itt egyrészt abban, hogy náluk nincs különösebb bratyizás a gyerekekkel, a játszott dalok zöme régi népdal.

Másrészt abban is érződik a Ghymes tüzessége, sajátossága, hogy ezeket a réges régi, alapvető népdalokat, amiket tényleg mindenki ismer (például „Sárga csikó”, „Egyszer egy királyfi”, „Bennünk van a kutyavér”, „Így kell járni”), olyan frissességgel játsszák, meg úgy, hogy attól az ember, legyen bár apró vagy nagyobb, menthetetlenül táncra perdül.

Ugyanakkor meg Szarkáék még a „Kiskacsa fürdik”-et is képesek egyénien előadni, hogy nem azt érzem, hogy ezt azért nem kellett volna, mert ez már tényleg a könyökömön jön ki, hanem azt, hogy de jó.

2013. december 15. vasárnap, 10.00

Karácsonyi desszert: ünnepi puding

2013.10.15. 23:18 szerzo

karacsonyi-pudingKarácsonyi desszert az ünnepi puding - íme a recept.Hozzávalók:

30 dkg aszalt vegyes gyümölcs

50 dkg mazsola
¼ teáskanál só
6 dkg hámozott, durvára tört mandula
¼ teáskanál frissen reszelt szerecsendió
1 teáskanál mézeskalács fűszerkeverék
½ teáskanál sütőpor
9 dkg finomliszt
20 dkg friss, fehér zsemlemorzsa
3 db kissé felvert tojás
25 dkg lágy barna cukor
22 és fél dkg marhafaggyú
1 db leve és héja citrom
1 db leve és héja narancs
1 és ¼ dl barna sör
5 dkg citrushéj
2 evőkanál rum vagy 2 evőkanál konyak
Elkészítés:

GŐZÖLVE

1. Egy nappal a puding készítése előtt az aszalt gyümölcsöket, a citrushéjat, a sört, a rumot, a narancs- és citromlét és a citrushéjat egy nagy tálba tesszük, lefedjük, és egy éjszakán át állni hagyjuk.

2. Egy nagy tálban összekeverjük a gyümölcsös keveréket, a reszelt faggyút, a cukrot, a tojást, a zsemlemorzsát, a lisztet, a sütőport, a fűszereket (pl. őrölt fahéj, szerecsendió, szegfűszeg, szegfűbors, gyömbér), a mandulát és a sót. A keveréknek le kell válnia a kanálról. Ha túl kemény, adjunk hozzá egy kis sört. Az üres pudingos tálat egy nagy fazékban háromlábú alátétre tesszük, és annyi vizet öntünk a fazékba, hogy a pudingos tál feléig érjen. A fazéknak jól záródó fedele legyen. Vegyük ki a tálat, és kezdjük forralni a vizet.

3. Kivajazzuk egy 1.2 literes (vagy két 5,7 deciliteres) pudingos tálat, az alját kibéleljük kör alakú sütőpapírral. Beleöntjük a keveréket. Zsírpapírból és fóliából akkora lapot vágtunk ki, hogy kényelmesen befedje a tálat, és a tál feléig leérjen. A zsírpapírt a fóliára tesszük, bevajazzuk. A közepére készítünk egy nagy hajtást. Zsírozott papírral lefelé a pudingra tesszük, és gondosan behajtogatjuk. Ha a pudingos tálnak van teteje, azt is rátesszük. Ha nincs, akkor zsineggel alaposan körbekötözzük, szorosan megcsomózzuk, majd keresztben is átkötjük, és a zsinegből egy kis fület készítünk.

4. A tálat óvatosan a forró vízbe eresztjük, és lefedjük. A lángot nagyon kicsire vesszük, elég, ha a puding csak lassan párolódik. 8 órán át főzzük, az elforrt vizet forró vízzel pótoljuk. Ha később akarjuk felhasználni, akkor csak 6 órán át gőzöljük, és a következő 2 óra gőzölésre csak azon a napon kerül sor, amikor kínálni akarjuk.

"RUHÁBAN" FŐZVE

1. Az előzőekben leírtakhoz hasonlóan készítsük el a pudingkeveréket, de ne adjunk hozzá extra sört akkor se, ha a keverék túl kemény lenne. Hagyjuk 10 percig állni, hogy a zsemlemorzsa minden felesleges nedvességet magába szívjon.

2. Kalikóból vagy régi fehér konyharuhából vágjunk ki egy 80 x 80 cm-es négyzetet, és forró vízben 20 percig főzzük ki (1. kép). Vegyük ki, alaposan csavarjuk ki (a gumikesztyű megóv az égési sérülésektől), majd terítsük a tiszta munkalapra. Az anyagot vastagon szórjuk meg szitált finomliszttel, a széleket hagyjuk ki (2. kép). A kezünkkel egyenletesen terítsük szét a lisztet. Nagyon fontos, hogy egyenletes legyen, mert a liszt választja el a pudingot a víztől, és megakadályozza, hogy a puding magába szívja a nedvességet. A pudingot a ruha közepére halmozzuk, majd batyut készítünk (3. kép). (Ha úgy könnyebb, a ruhát egy tál fölé is tehetjük.) Igyekezzünk, hogy az anyag egyenletesen ráncolódjon (a nyoma látszani fog a kész pudingon).

A batyu száját jó szorosan kössük össze egy zsineggel. Ne legyen sehol semmi rés, nehogy víz kerüljön a pudingba. A zsinegre kössünk hurkot, ennek segítségével tudjuk majd betenni és kivenni a pudingot. A hurokba csúsztassunk egy fakanalat, és óvatosan engedjük a batyut egy nagy fazék lobogva forró vízbe. A fazékba előzőleg tegyünk állványt. Akkora fazékra lesz szükségünk, amelyikben könnyen mozgathatjuk a pudingot. A fazekat lefedjük, és a pudingot 5 órán át főzzük. Ha a víz elforrna, pótoljuk forró vízzel. A puding nem érintkezhet a fazék aljával. Vegyük ki a pudingot a vízből, lógassuk fel egy jól szellőző, száraz helyen, ahol semmivel sem érintkezik. Ügyeljünk arra, hogy a batyu vége egy irányba lógjon, nehogy összevizezze a pudingot. Hagyjuk így egy éjszakán át.

3. Csomózzuk ki a batyut. Ha vannak még nyirkos foltok, terítsük ki, hogy teljesen megszáradjon. Amikor teljesen száraz, visszacsomagoljuk a pudingot, újra batyut kötünk, egy száraz zsineggel összekötjük a száját, és legfeljebb 4 hónapig lógatjuk száraz, hűvös helyen. Mielőtt kínálnánk, még 2 órán át forraljuk a pudingot, 15 percig lógatjuk, majd kicsomagoljuk. A lisztes kérge az idővel sötétedik. A rücskös felével lefelé tálaljuk!

Forrás: gasztroabc

Sok-sok ajándéktipp - válogass a kedvezmények között

2013.10.15. 13:50 szerzo

marryc.jpg
A kínálatért klikk IDE, majd regisztrálj ingyenesen és válogass a jobbnál-jobb ajánlatok között

Nyomj egy lájkot, hogy barátaid is ki tudják használni a lehetőséget.

Filmeket szeretnél karácsonyra? Klikk ide és válogass

2013.10.15. 13:46 szerzo

Klikk IDE és válogass.

Nyomj lent egy lájkot és ajánld ismerőseidnek is.

 

süti beállítások módosítása